1- afirmaste que a 'calabaza' cresceu naquela enormidade dispensando os préstimos de um pepino; -Correcto?
2- Logo eu falei em 'malagradecimentos', já que os pepinos são sempre muito uteis...
-Correcto?
3- Depois, e como tamanha barriguita tinha crescido sem a colaboração de nenhum pepino, fiz uma associação com as 'barrigas de aluguer' - que incham sem quererem saber de quem é o pepino, desde que sejam bem pagas... (vide caso de Cristiano Ronaldo!)
5 comentarios:
Os 'malagradecimentos' sempre foram uma constante na natureza...
(calabaza: pancita d'alquiler!)
;)
El embarazo hasta no hace mucho era motivo de azoramiento, pero siempre será una situación incómoda. La huerta, en cambio, no oculta su hinchazón. :)
Creo Jonas que me estoy haciendo un lío con los significados de calabaza en portugués. Ahora pancita d`alquiler?
Sun, por algo se llama embarazoso a todo lo incómodo...en cambio ella reposa bajo el hórreo.
Explicando...a tremenda trama:
1- afirmaste que a 'calabaza' cresceu naquela enormidade dispensando os préstimos de um pepino;
-Correcto?
2- Logo eu falei em
'malagradecimentos', já que os pepinos são sempre muito uteis...
-Correcto?
3- Depois, e como tamanha barriguita tinha crescido sem a colaboração de nenhum pepino, fiz uma associação com as 'barrigas de aluguer' - que incham sem quererem saber de quem é o pepino, desde que sejam bem pagas... (vide caso de Cristiano Ronaldo!)
- Deu para entender?
;)
Deu para entender e para reír. Y claro, yo no sabía lo de Cristiano Ronaldo... (me ha encantado la paciente secuencia de explicaciones 1, 2 y 3)
Y...seguro que Ronaldo no tiene pepino?
Publicar un comentario